Ne, vlastně jsem měl strach, že máš pravdu, jestli ho chceš.
Zapravo, da imaš pravo što želiš njega.
Já věděl, že máš pravdu, Woody.
Znao sam od poèetka da si upravu, Woody.
Protože místo tebe už tolikrát povýšili někoho jiného. Chceš prostě těm grázlům ukázat, že máš pravdu!
Zato što su te preskakali za unapredjenje toliko èesto.....da hoæeš da pokažeš govnarima ko je u pravu!
Doufám, že máš pravdu, tati, protože jinak odešleš zpátky do Anglie nesprávnou dceru.
Nadam se da si u pravu, tata. Jer ne bi hteo da pošalješ pogrešno dete
Za prvé. Kdo říká, že máš pravdu?
Прво, ко је рекао да си у праву?
Víš co, v průběhu toho vážně krátkého telefonátu jsem si uvědomila, že máš pravdu.
Znaš, tokom ovog stvarno kratkog telefonskog razgovora shvatila sam da si u pravu.
Něco mi říká, že máš pravdu.
Nešto mi kaže da imaš pravo.
Sydney, rozumím Tvé snaze chránit Vaughna za každou cenu, ale domnívám se, že máš pravdu, že to nebylo vytažení, že Vaughn byl unesen.
Sydney, razumijem da želiš zaštititi Vaughna po svaku cijenu, ali razmisli jesi li u pravu, ovo nije izvlaèenje, Vaughn je otet.
I když připustíme, že máš pravdu, tak pokud by zítra zavolala, byla bys první, kdo by jí pomohl.
Èak i da je to istina, kada bi te pozvala sutra, bila bi tamo za sekundu da joj pomogneš.
Když jsem opustil město, byl jsem rozhodnut dokázat, že se mýlíš, ale... věděl jsem, že máš pravdu.
Kada sam otišao, htio sam dokazati suprotno. Ali gdje god sam otišao, bio si u pravu.
Pro tvý dobrou, doufám, že máš pravdu brácho.
Za tvoje dobro, brate, nadam se da si u pravu.
Začínám si myslet, že máš pravdu.
Poèinjem da mislim da imaš pravo.
Doufám, že máš pravdu, Benjamine, protože jestli ne a ostrov chce její smrt, tak umře.
Nadam se da si u pravu Benjamine, jer ako nisi i ostrvo poželi njenu smrt, ona æe umreti.
No, za předpokladu, že máš pravdu, že tvá pravá kost pažní už není usazena v kloubní jamce, si to samozřejmě myslím taky.
Ako ti desna kost nadlaktice nije u glenoidnoj udubini, i ja mislim.
Doufám, že máš pravdu, protože Jack po tom chlapovi jde sám.
Nadam se da si u pravu jer je Jack sam krenuo na ovog tipa.
Vážně doufám, že máš pravdu, protože jsem toho udělala spoustu, abych ho před tímhle vším ochránila.
Стварно се надам како си у праву, јер сам учинила пуно како бих га заштитила од овога.
Takže za předpokladu, že máš pravdu, myslíš, že bychom to mohli opravit?
Ако си у праву, мислиш ли да бисмо могли да га поправимо?
Ne, jsem si jistý, že máš pravdu.
Ne, siguran sam da imaš pravo.
Protože mám pocit, že jsme se velmi sblížili, Damone, tak ti řeknu, že máš pravdu.
Samo zato što oseæam da smo se zbližili, Dejmone, reæi æu da je tako.
Vždycky říkáš, že ty nejjednodušší odpovědi jsou obvykle nejpravděpodobnější, ale vypadá to, že vymýšlíš stále propracovanější scénáře, jen abys dokázal, že máš pravdu.
Uvek govoriš da su najjednostavniji odgovori obièno i najverovatniji, ali izgleda da stalno dolaziš sa sve komplikovanijim scenarijima samo da dokažeš da si u pravu.
Co jsem se chystala říct, bylo, že máš pravdu.
Htela sam da kažem da si u pravu.
To všechno, jen abys dokázala, že máš pravdu?
Toliko muke samo da bi dokazala da si u pravu?
Myslím, že máš pravdu, a že to musím říct.
Mislim da si u pravu i da moram.
Myslím si, že máš pravdu a ten pocit nenávidím.
Mislim da si u pravu, i... Mrzim taj oseæaj.
Poslyš, nevím, co jiného říct, než že máš pravdu, jsou to moji lidi a já to snimi vyřeším a ty už nikdy nebudeš muset vidět.
Slušaj, ne znam što da ti kažem osim da si u pravu, moji su ljudi i pobrinut æu se da ih nikad više ne vidiš.
Doufám, že máš pravdu a peklo zamrzá.
Nadam se da si u pravu o zamrzavanju pakla.
Můj odhad je, že máš pravdu tak zpoloviny.
Niko ne pazi na nebo. Polovièno si u pravu.
Vsadím se, že máš pravdu, lásko.
Kladim si u pravu, moja ljubavi.
Ale asi by si myslel, že máš pravdu.
No, vjerojatno bi mislio da si u redu.
Pro dobro Francie doufám, že máš pravdu.
Za dobro Francuske, nadam se da si u pravu.
Nebudu se dívat, jak má dera zahazuje život, abys tátovi dokázal, že máš pravdu.
Nema nikakve veze sa Vitni i ja neæu da gledam kako moja æerka odbacuje svoj život da bi ti dokazao svoj stav mom ocu.
Můžu ti názorně ukázat tvou schopnost mýlit se, když seš naprosto přesvědčen, že máš pravdu?
Želiš li da ti dokažem koliko možeš pogrešiti kada si ubeðen da si u pravu?
Jen proto, že mi nevěříš, tati, neznamená, že máš pravdu.
Nije. Samo zato što mi ne veruješ, ne znaèi da nije tako.
Za sebe můžu potvrdit, že máš pravdu.
Pa, u mom sluèaju, sa sigurnošæu mogu reæi da si u pravu.
Občas muž musí udělat těžká rozhodnutí, rozhodnutí, která se ostatním možná zdají špatná, ale ty víš, že máš pravdu z dlouhodobého hlediska.
Понекад човек мора да начини неки веома тежак избор, тај избор може изгледати као погрешан, али знаш да је прави када гледаш на дуге стазе.
Jen pro případ, že máš pravdu.
Za sluèaj da si u pravu.
Řekněme, že máš pravdu a předpokládám, že ji máš, co jsou ta zbývající tři čísla?
Ako si u pravu, a mislim da jesi, šta su preostali brojevi?
Upřímně doufám, že máš pravdu, protože na tom závisí naše životy.
Nadam se da si u pravu. Životi nam zavise od toga.
0.24443101882935s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?